DICIONÁRIO YORUBÁ : TRADIÇÃO ORAL DO LUCUMÍ OU LACUM

Dicionário Yorubá : Tradição Oral do Lucumí ou Lacumí

Imagem relacionada
Lucumí ou Lacumí é a linguagem yoruba como é falado em Cuba e nos Estados Unidos (segundo a tradição oral). O yoruba é tonal, os acentos se usam para sinalizar onde acentuar o tom.

Palavras Lucumí Yoruba:

  • Abel.- Santo
  • Aberinkulo.- Espantar al muerto
  • Abikú.- Espíritu viajero que encarna en niños y los hace morir premeditadamente.
  • Abó faca:.- Manilla consagrada de Orula que le entregan al iniciado al recibir a este orisha.
  • Abuela de santo.- Al hacerse santo se adquiere una familia. Así, el padre de santo del padrino viene a ser abuelo del recién iniciado. La abuela es la madre de santo del padrino.
  • Abure.- Hermano
  • Acarin.- Dios del espejo vilateral
  • Aché.- Gracia, bendición, virtud, palabra. También alma de algo, su virtud
  • Achelu.- Policía
  • Acheré.- Güiro pintado para la ceremonia de santería, consagrado al orisha que se festeja o invoca. También se dice de otras sonajas.
  • Achú funfún.- Género blanco.
  • Achupua.- Luna
  • Adde.- Corona
  • Addimú.- Ofrenda sencilla de comida al orisha: un poquito de cada cosa.
  • Afoché.- Polvos mágicos para embrujar o hacer maleficio.
  • Afocheché.- hacer y echar polvos de brujería. Vulgarmente suele decirse que “le echaron un polvazo” y los entendidos saben que le hicieron un daño o maleficio.
  • Agbebe.- Abanico que utilizan deidades que son reinas: Yemayá y Ochún.
  • Aggo.- Permiso
  • Agguán:.- Limpieza, exorcismo. También plato.
  • Agguoná.- Muñeco de madera, pepona. Según Cabrera significa también espejo.
  • Agogo.- Campana, guataca, reloj.
  • Agógonó.- Cascabeles.
  • Agua de florida.- Agua
  • Agután.- Carnero, se ofrenda a Changó para alabarlo.
  • Agutaná.- Oveja.
  • Ajá.- Manojo de varillas de palma de coco o de corojo que en la ceremonia se usa como escoba o sacudidor.
  • Akaró.- Uno de los espíritus que se manifiestan como la muerte.
  • Akuara.- Codorniz. Se da de comer a Changó, Babalu-Ayé.
  • Ala aroyé.- Polemista, enredador.
  • Alamí.- Remo.
  • Alaroyé.- Conversación, rezo. También revolución, movimiento. Es uno de los nombres de Elegguá.
  • Aleyo.- Creyente pero no iniciado. Invitado incrédulo.
  • Almanaque.- Fechas de los días que se festeja cada santo
  • Amalá.- Comida a base de harina de maíz y carnero. También guiso de quimbombó.
  • Amarre.- Embrujo hecho para impedir la fuga o abandono de alguien por quien se siente afecto.
  • Añá.- Tambor. Añá es el orisha que vive dentro del tambor batá, su fundamento o misterio. Esta deidad se consagra solo por Ifá.
  • Ano burukú.- Que se vaya la enfermedad, que se vaya.
  • Apetesbi.- Mujer ayudante del Babalawo
  • Apotó.- Tinaja. Desde siglos anteriores, a Olokún se le colocaban sus piedras de fundamento en agua de mar, dentro de una tinaja.
  • Ara kolé.- Aura tiñosa. Para los creyentes la teñosa es sagrada porque lleva las invocaciones, peticiones y mensajes a Olofi, la deidad suprema.
  • Arabbá.- Orisha que reside en la Ceiba.
  • Aroyé.- Debate, trastorno, alboroto, revolución.
  • Arubó.- Anciano.
  • Ashé.- palabra muy usada en ceremonias rituales de santería y Regla de Ocha, tiene diferentes formas de escritura, pero semánticamente posee um mismo sentido. En la religión Yoruba dícese “Ashé”, en portugués “ASHE” y en la afrocubana “Aché” significa to
  • Asiento de orisha.- Ceremonia de consagración de un orisha.
  • Ataná.- Vela de cera.
  • Até.- Tablero que se utiliza en la ceremonia para bajar a Orula y también en el ebbó del tablero.
  • Awó.- Sacerdote de Ifá. También plato o vasija que contiene el secreto o misterio escondido del orisha.
Abó Adié: Gallina
Abó: Carnero
Abebé: Abanico
Aberinkulá: Una persona o cosa no iniciada
Abure: Hermano, hermana
Adé: Corona
Afefé: Viento
Agó: Pedir permiso, tocar a una puerta
Agogó: Campana, hora
Agoya: Entre
Aikú: Salud, larga vida
Ayuba: Nosotros le saludamos….
Akukó: Gallo
Ala: Tela blanca
Ala: Sueño
Alagba, Agbalagba: Respetado
Aleyo: Intruso, extraño
Aná: Camino
Ara: Trueno
Arayé: Envidia, mala fé
Arun: Enfermedad
Achá: Cigarro, tabaco
Aché: Así sea, El Poder Espiritual del Universo, Talento
Achelú: Policía
Acheogún Otá: Victoria Sobre Enemigos
Achere: Maraca, maruga
Acho: Tela
Ataná: Vela
Awó: Secreto
Ayán: El Orisha de los Tambores
  • Babalao.- Sacerdote de Ifá, que adivina según este método y tiene ahijados dentro de la religión.
  • Babalawo.- Sacerdote de Ifá, que adivina según este método y tiene ahijados dentro de la religión.
  • Babalocha.- Padre de santo. Aquel que inició a otro, lo cuida, lo orienta y le atiende en la vida religiosa, pero también le aconseja en la vida normal.
  • Babalocha.- Padre de santo. Aquel que inició a otro, lo cuida, lo orienta y le atiende en la vida religiosa, pero también le aconseja en la vida normal.
  • Babalu-Aye.- Dios de los enfermos, San Lazaro. Babalu-Aye (San Lazaro) dueño del universo, salvador de todas las enfermedades, dios milagroso de los leprosos y todos aquellos que sufren de llagas y heridas.Segun la historia, a san Lazaro no le gustaba camina
  • Bajar al santo.- Ocurre en diversas ceremonias, pero sobretodo cuando alguien va a ser poseído por un orisha en la ceremonia de asentar el santo. Todos los santeros rezan y cantan para que las vibraciones del orisha tomen posesión de la cabeza del Iyaw&
  • Bajar al santo.- Ocurre en diversas ceremonias, pero sobretodo cuando alguien va a ser poseído por un orisha en la ceremonia de asentar el santo. Todos los santeros rezan y cantan para que las vibraciones del orisha tomen posesión de la cabeza del Iyaw
  • Bopa.- Aro, atributo de Yemayá.
  • Bopa.- Aro, atributo de Yemayá.
Babá: Padre
Babalawo: Padre de los Secretos
Babalocha: Padre de Orisha, Sacerdote
Busi: Bendecir
  • Caballo.- El que es médium de un orisha, le sirve, lo adora, el santo lo monta o posee y a través de él actúa.
  • Camino (del santo).- Avatar, historia o faceta que se refiere a ese santo.
  • Canastillero.- Escaparates antiguos adaptados para colocar receptáculos de los orishas y sus atributos.
  • Carga del santo.- Atributos del orisha que están guardados en su receptáculo, piedras y caracoles mágicos.
  • Casas de Ocha.- Casa de santo o de santería, casa-templo donde existen personas dedicadas al culto de la santería, sus prácticas y ritos. En esas casas es donde se inician nuevos adeptos.
  • Cauri.- El molusco gasterópodo cuya concha sirvió de moneda en varios pueblos de África. En la santería cubana tiene una connotación mágica. Es el caracol que se utiliza para adivinar en el sistema del Diloggú
  • Cazuela.- Receptáculo de hierro donde viven los orishas Oggún y Ochosi.
  • Chaba.- Metal. También pulsera de cadena de metal que usan los hijos de Ochosi y Oggún como brazalete.
  • Chamalongo.- Cuatro pedazos de coco con la cual se le pregunta al muerto
  • Changó.- Santa Bárbara
  • Chileku.- Llave.
  • Cocos.- Significado de los cocos preparados y su significado, con miel, cascarilla, aguardiente y puro
  • Coidé.- Pluma de loro.
  • Comedero.- Vulgarismo que se refiere al receptáculo donde se alimenta al santo.
  • Comer.- Dar de comer al santo es realizar sacrificios de animales, ofrendas de comida, dulces, bebidas que se le hacen al orisha.
  • Corona.- Lo que le da realeza al orisha. Por ejemplo, ochumare (arco iris) es la corona de Yemayá.
  • Cruzado.- Cuando santos de diferentes orígenes se identifican en el sincretismo.
  • Dakoduro.- Ancla, uno de los atributos de Yemayá.
  • Diloggún.- Sistema de adivinación a través de caracoles. El santero tira dieciséis caracoles pero está autorizado a leer solo doce. Del trece en adelante, manda al visitante a que se registre con un babalawo.
  • Dimanga.- En mayombe (Congo) escribano.
  • Drume.- Dormir
Didé: Levántese
Dudu: Obscuro
  • Ebbó.- Trabajo de Santería, ceremonia que puede ser de ofrenda o de sacrificio o de purificación. Los paraldos son ebbos para quitar la muerte. Los ebbos son para refrescar, cumplimentar, enamorar a los orishas en las cuestiones más sencillas, desde un bañ
  • Egbadó.- Originarios de una tribu de la costa occidental de África.
  • Egbé.- Torbellino. También hacer bien, un favor o merced.
  • Eggún.- Espíritu, alma de los muertos.
  • Ekine.- Nuez de palma o de kola. Es el receptáculo o representación de Orula en la Tierra.
  • Ekó.- Tamal de maíz.
  • Ekrú.- Comida que suele ofrecerse a los orishas, a base de fríjoles de carita pilados y macados.
  • Ekú.- Alimento de eleggua (jutia)
  • Ekuele.- Cadena con ocho cocos o trozos de carapacho de jicotea que se utiliza en el sistema adivinatorio de Ifá. Todos los días al levantarse, el Babalawo se tira el ekuele para saber qué debe hacer durante ese día.
  • Elegún.- Elegido por el santo, al cual posee en la ceremonia y a través del cual se expresa.
  • Elekes.- Se llama así a las cuentas de collar y al collar mismo.
  • Eliefe.- Coco Eliefe
  • Ellá.- Pescado. También tatuaje marca de la nación a la que pertenecía en África.
  • Entregar el santo.- Cuando el iniciado recibe el santo en su casa, antes lo ha recibido en el templo o casa de Ocha. Se lo entrega su padrino mediante una ceremonia.
  • Epó.- Aceite de palma o Manteca de corojo
  • Erdibre.- Hijo de Orunmila
  • Erún.- semilla que asemeja una cola de alacrán.
  • Euré melli.- Dos chivos.
  • Ewe.- Monye, yerba. Las yerbas y palos de monte son imprescindibles en las ceremonias de santería.
Egun: Los Muertos
Eiyele: Paloma
Ejá: Pescado
Eje: Sangre
Ejo: Caso de Cortes
Ekó: Harina de maíz
Ekú: Jutía, Hutía
Ekún: Leopardo
Ekpó: Aceite de Palma
Ení: Estera
Ení: Persona
Ese: Pie
Eyín: Huevo
  • Fifeto.- Lavatorio del santo durante el cual se implora que todo sea para bien y de la gracia del orisha.
  • Fifí Ocán.- De la ceremonia inicial, se llama así al acto de poner con un pincel las pintas de color en la cabeza del Babalocha en la iniciación.
  • Fundamento.- Es el receptáculo del santo, que permanece dentro de la sopera o el lebrillo o la tinaja, según sea el caso.
  • Funfun.- Todo lo blanco, todas las sustancias y cosas blancas
Fe: Amor
Foribale: Postrarse para saludar
Fun: Para, dar
Funfún: Blanco
Gbogbo: Todos
Gidigidi: Mucho
Hijo de santo.- El que hizo santo bajo la advocación de determinado orisha, es su hijo.
  • Ibaé.- Desearle lo mejor en el más allá.
  • Ibú.- Río.
  • Iddé.- Manilla consagrada.
  • Ifá.- Sistema adivinatorio regido por el orisha Orula. Según sus seguidores, en Ifá nacen todas las religiones y creencias.
  • Ika.- Maleficio.
  • Iká.- Signo de Ifá en el que nacen el hechizo, la brujería, la serpiente, el brujo y la maldad.
  • Ikafun.- Signo.
  • Iké.- Casa, habitación, tierra.
  • Ikú.- La muerte. El momento en que la deidad se le aparece a alguien y le comunica que su tiempo ha terminado en la tierra y le extiende la mano para acompañarlo.
  • Ildé.- Orula
  • Ilú batá.- Tambor batá consagrado por el orisha Añá y a través del aché del cual son capaces de adivinar. Conjunto de tambores.
  • Indiobón.- Jefe principal
  • Insumba.- Tabaco
  • Irawó.- Estrella arco iris, cometa que se pone en la sopera con las piedras de Aggayú.
  • Iré.- Es estar positivo, bien predispuesto, con energia positiva, es salud.Todas las cosas buenas
  • Irofá.- Tarro de venado que se usa en la ceremonia del tablero de Ifá.
  • Iroko.- Arbol sagrado habitáculo de todos los orishas.
  • Iruke.- Es uno de los atributos de Obatalá. Es un rabo de caballo blanco y se usa para limpiar de malas influencias.
  • Isoku:.- Cementerio.
  • Iwi.- Espiritu de otro mundo, fantasma.
Iñá: Fuego
Ibú: Arroyo, río
Ibaé Bayé T’orún: Descanse en Paz (Saludo a los muertos)
Igba: Calabaza
Ikú: Muerte
Ilé: Casa
Ilé: Tierra, suelo
Ilekún: Puerta
Iré: Bendiciones
Irawo: Estrella
Ichu: Boniato africano
Iworo: Sacerdote
Iyá: Madre
Iyalocha: Madre de Orisha, Sacerdotisa
Iyawó: Esposo/Esposa
  • Kanchila.- Hernia.
  • Kariocha.- Consagrar a un neófito.
  • Kiranano.- Santeria
  • Kofibori.- PIPI
Kosí: No haya
Kunlé: Arrodillarse
Lo: Ir
Maferefún: Alabado sea…
Mi: Mi
Mo: Yo
Moducué: Gracias
Moforibale: Yo te saludo postrándome
Moyuba: Yo te saludo
Nlo: Va
Obá: Rey
Obí: Coco, Nuez Obí Kola
Obirín: Mujer
Odo: Río
Ododó: Flor
Ofún: Yeso (hecho de cáscaras de huevo)
Ofo: Pérdida
Ogun: Brujería
Okún: Mar, Océano
Oke: Montaña
Oko: Hombre, esposo
Olo: Dueño, el poseedor…
Oluwo: Señor de los Awos (Babalawo que previamente fue un sacerdote de los Orishas)
Omí Dudu: Café
Omí: Agua
Omo: Hijo, niño
Ona: Camino
Oni: Dueño de…
Opolopo: Suficiente
Orí: Cabeza
Orí: Manteca de Cacao
Orún: Cielo, Paraíso
Orún: Sol
Oshe: Hacha doble
Osogbo: Influencia negativa
Otí: Ron
Owó: Dinero
Owú: Algodón
Oyín: Miel
Chiché: Trabajo
Surefun: Bendecir
Temí: Mi, mío
Tie: Tu, su
Timbelese: Al pie de…
Tobí: Que parió
Tutu: Fresco
Wa: Ven
Waní: El que viene
Yeye: Mama
Yuba: Saludo

Resultado de imagem para Yorubá
Fonte:http://www.xamanismo.com.br/dicionario-yoruba-lucumi-lacumi/

Imagem relacionada

Comentários